20 Of The Funniest Menu Translation Fails That Will Make You Roll On The Floor Laughing

Marry Anna

The menu is one of the first things you will see when you come to a restaurant. It's safe to say that the menu is an important factor that creates the first impression for the restaurant, if it’s designed properly and professionally, of course. And for the non-English speaking countries, like Asian countries, the English translations for their menus are considered a comfort for foreign diners.
Normally, restaurant owners try to Google Translate the ingredients and names of their food. And the results are often hilarious since the tool fails to translate correctly, creating many strange and ridiculous dishes in English. We’ve rounded up some of the funniest menu translation fails in the collection below. These pics guarantee to make you roll on the floor because of laughing. Let's check!

#1. Wikipedia recipes

imgur.com


#2. Me and my family?

imgur.com


#3. No thanks

JNighthawk


#4. Sixi roasted husband

MFinChina


#5. "I can't find on google but it's delicious" - lol

ThomasCheng


#6. Should we try acid beans?

Phobos613


#7. Okay kid's menu

imgur.com


#8. What?

imgur.com


#9. I'm so confused

imgur.com


#10. Something wrong

Unknown


#11. Whatever

Jeff Mather


#12. Stupid bean sprouts

MFinChina


#13. Menu in Beijing

smarcuccio


#14. It's the cheapest thing on the menu

imgur.com


#15. Ohhh... dear...

imgur.com


#16. Cat ear and rotten child

Joshua Bateman


#17. Ewww

Phobos613


#18. Oh...

Phobos613


#19. Don't order the greenstuffs

MFinChina


#20. Lol

Andy Stoll